来源:YY软件园 更新:2023-11-19 15:17:51
用手机看
我是一名手机游戏翻译,每天都面对各种各样的游戏内容和文化差异。虽然工作有时候会让我头疼不已,但也充满了乐趣和挑战。今天,我要给大家分享一些我在翻译手机游戏时遇到的奇葩经历。
第一关:迷之翻译
有一次,我接到了一款叫做《爆破小子》的手机游戏的翻译任务。这款游戏是一个解谜类游戏,玩家需要通过引爆炸弹来推动物体达到目标位置。听起来很简单对吧?可是当我看到游戏中出现的道具名字时,我简直无语了。
首先是一个叫做“喵喵球”的道具,它其实就是一个可以滚动的球体,但为什么要叫喵喵球呢?还有一个叫做“咕咕鸟”的道具,它其实就是一个可以飞行的小鸟,但为什么要叫咕咕鸟呢?这些道具名字完全没有任何逻辑可言啊!
于是,我只能尽量发挥自己的想象力,将这些奇葩的道具名字翻译成符合中文玩家口味的名字。最后,我将“喵喵球”翻译成了“滚滚球”,将“咕咕鸟”翻译成了“飞飞鸟”。
tokenpocket官网版下载:https://cjge-manuscriptcentral.com/software/65916.html